Páginas

domingo, 4 de agosto de 2024

Led Zeppelin -Stairway To Heaven✅

 


Led Zeppelin foi uma banda britânica de rock formada em Londres, em 1968. Consistia no guitarrista Jimmy Page, no vocalista Robert Plant, no baixista e tecladista John Paul Jones e no baterista John Bonham. Seu som pesado e violento de guitarra, enraizado no blues e música psicodélica de seus dois primeiros álbuns, é frequentemente reconhecido como um dos fundadores do heavy metal. Seu estilo foi inspirado em uma grande variedade de influências, incluindo a música folk, psicodélica e o blues.

Led Zeppelin – Wikipédia, a enciclopédia livre (wikipedia.org)

Escadaria Para o Céu

Stairway To Heaven

Há uma mulher que acredita

There's a lady who's sure

Que tudo que reluz é ouro

All that glitters is gold

E ela está comprando uma escadaria para o céu

And she's buying a stairway to heaven

E quando chegar lá, ela saberá que

When she gets there, she knows

Se as lojas estiverem todas fechadas

If the stores are all closed

Com uma palavra, ela pode conseguir o que veio buscar

With a word she can get what she came for


Ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

E ela está comprando uma escadaria para o céu

And she's buying a stairway to heaven


Há um aviso na parede

There's a sign on the wall

Mas ela quer ter certeza

But she wants to be sure

Pois você sabe que, às vezes, as palavras têm dois significados

'Cause you know sometimes words have two meanings

Na árvore perto do riacho

In a tree by the brook

Há um pássaro canoro que canta

There's a songbird who sings

Às vezes todos os nossos pensamentos são equivocados

Sometimes all of our thoughts are misgiven


Ooh, isso me faz pensar

Ooh, it makes me wonder

Ooh, me faz pensar

Ooh, makes me wonder


Eu tenho uma certa sensação

There's a feeling I get

Quando olho para o oeste

When I look to the west

E meu espírito chora por ir embora

And my spirit is crying for leaving

Em meus pensamentos, eu já vi

In my thoughts, I have seen

Círculos de fumaça por entre as árvores

Rings of smoke through the trees

E as vozes daqueles que observam

And the voices of those who stand looking


Ooh, me faz pensar

Ooh, makes me wonder

Ooh, realmente me faz pensar

Ooh, really makes me wonder


E eles sussurram que em breve

And it's whispered that soon

Se todos entoarmos a canção

If we all call the tune

Então o flautista nos conduzirá à razão

Then the piper will lead us to reason

E um novo dia nascerá

And a new day will dawn

Para aqueles que não desistirem

For those who stand long

E as florestas irão ecoar com risos

And the forests will echo with laughter


Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, oh

Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, oh


Se houver uma agitação na sua sebe

If there's a bustle in your hedgerow

Não se assuste agora

Don't be alarmed now

É só a preparação para a chegada da Primavera

It's just a spring-clean for the May Queen

Sim, há dois caminhos que você pode seguir

Yes, there are two paths you can go by

Mas no longo prazo

But in the long run

Ainda há tempo de mudar o caminho em que você está

There's still time to change the road you're on


E isso me faz pensar

And it makes me wonder

Oh, whoa, whoa, oh

Oh, whoa, whoa, oh


A sua cabeça está zumbindo e isso não para

Your head is humming and it won't go

Caso você não saiba

In case you don't know

O flautista está te chamando para se juntar a ele

The piper's calling you to join him

Querida senhora, você ouve o vento soprar?

Dear lady, can you hear the wind blow?

E você sabia

And did you know

Que sua escadaria repousa no vento sussurrante?

Your stairway lies on the whispering wind?


E à medida que avançamos pela estrada

And as we wind on down the road

Nossas sombras maiores do que nossa alma

Our shadows taller than our soul

Lá anda uma senhora que todos nós conhecemos

There walks a lady we all know

Que emite uma luz branca e quer mostrar

Who shines white light and wants to show

Como tudo ainda vira ouro

How everything still turns to gold

E se você ouvir com muita atenção

And if you listen very hard

A melodia, enfim, chegará até você

The tune will come to you, at last

Quando todos são um e um são todos

When all are one and one is all, yeah

Ser constante e não errante

To be a rock and not to roll


E ela está comprando uma escadaria para o céu

And she's buying a stairway to heaven


STAIRWAY TO HEAVEN (TRADUÇÃO) - Led Zeppelin - LETRAS.MUS.BR

Nenhum comentário:

Postar um comentário